|
News

Barbara Roux is an American poetess and environmental artist, who invites
her audience to the wonderful world of nature and depicts the marks left by
human intervention.
She has won many awards including the Excellence award in Communications and
Creative Arts from the SUNY College at Old Westbury in 1998 and the
Honorable Mention of New York's Islip Art Museum in 1989.
گفتگو با باربارا راکس
باربارا راکس
هنرمند و شاعر آمریکایی که در زمینه هنر محیطی و شناخته شده
است پس از شرکت در جشنواره به احمد نادعلیان نوشت: "من در ارتباط
با آنچه شما برای صلح جهانی و مراقبت از سکنه آن انجام داده اید بسیار سربلند و
مفتخر هستم. دوستان من نیز بسیار مسرور و مفتخرند. از شما برای برگزاری این
جشنواره هنر متشکرم. بواسطه آنچه که شما انجام دادید من مستغرق شدم. من
امیدوارم نه تنها ما بلکه کشورهایمان بتوانند دوست باشند. یه سئوالات شما پاسخ
میدهم"
احساس شما نسبت به شرکت در جشنواره چیست؟
"احساس من نسبت
به جشنواره هرمز رایحه هوایی تازه و امیدی است که در دریایی کوچک اتفاق افتاده
و شاید دنیای بزرگتری را در وجهی مثبت و صلح آمیز عوض کند. این یک فعالیت جمعی
است و این تداوم تاریخ ایرانی است که چیزی در طبیعت نوشته شود با اینکه متون
روایتگرایانه داشته باشند. کار شما پدید آوردن هنری با طراوت است که معنای
کسترده تری از ساختن اشیاء را در بر دارد.
تاثیر جنگ بر محیط چیست؟
من فکر میکنم
شما بهتر از من میدانید که تاثیر جنگ بر محیط زیست چه میباشد. اما به نظر میرسد
هر کونه عمل خشن پیامدش واکنش های خشن و پیامدهایش نتایج منفی بر محیط زیست و
محیط خواهد بود.
هنرمندان محیطی در
ارتباط صلح جهانی چه نقشی خواهند داشت؟
من یقین دارم
که شما آنچه که در حد توان دارید برای صلح جهانی انجام میدهید. من فکر میکنم
زمان ساخت اشیاء هنری برای شخص خودمان و کاربردهای زینتی سپری شده است و شما
این را بهتر از اغلب مردم میدانید. من فکر میکنم رجوع به دلایل مستحکم تر برای
آفرینش هنری و همچنین ارجاعات به ارتباطات پیشا تاریخی با آنچه که در زمین برای
همه ما مقدس بوده اهمیت دارد. اگر ما کارهایی را با فکر صلح در ذهنمان انجام
دهیم با به کارگیری خاک و با استفاده مفاهیم و رسانه به عنوان ابزار برای
تغییرات مثبت تلاش نمائیم پیروز خواهیم شد.
INTERVIEW with
Abigail Doan:
What is your impression about this
festival?
I feel
that this festival was important to participate in regardless of the
international exposure that it gets initially. It is vitally important
for Americans and Iranians to become more sensitive towards each other's
cultures and environmental issues. Why not highlight the things that
unite us rather than divide us? Artists must work towards
building up what the media and our geo-political agendas seem dead set
on destroying. I chose to participate in this festival as I respect
Ahmad Nadalian as an artist and his efforts and work, first and
foremost. I also admire the spirit and goodwill of his students. For me
this was a chance to connect with like-minded people, regardless of
locale. I also trusted them to follow out my design suggestions without
my even being there. This was a rare occasion for our two cultures to
become one.
What is
the impact of war on environment?
Total devastation of surroundings, spirit, and
outlook. It takes years to recuperate from the damage created. War also
keeps us from seeing the world as a linked ecosystem, as the acquisition
of prized territory becomes the end goal. War prevents us from dreaming
about or realizing paradise on earth, a conversation that Dr. Nadalian
and I have had in the past.
What we
environmental artist can do for global peace?
Be humble, sensitive to new opportunities for
collaboration, and share our visions openly. Being an environmental
artist is no longer about site-specificity, for example, but rather
about acting in unison and trying to interpret the fragility of a region
that might be foreign to you. It is the "foreign" that needs to become
"familiar" and as cherished and protected as our own backyard.
neighborhood, or village.
More

Dream of Peace in Persian Gulf

Peace in Persian Gulf

Flight
IR 655

رویای صلح در خلیج فارس

شعر پرواز پرنده در بطری ها
|