|
فراخوان: آغاز ثبت نام سی و ششمین جشنواره هنر محیطی ایران
هنرمند سرا و مزکز بین المللی هنرهای محیطی پردیس
سی و ششمین جشنواره هنر محیطی ایران شامل
بخش تخصصی و کارگاه
های آن را در
بین روزهای 28 دی الی 10
بهمن ماه 1390 در جزیره هرمز برگزار می
شود.
با توجه به تعطیلی مکرر در
این ایام ضروری است که متقاضیان سریع تر ثبت نام و بلیط مقصد مورد
نظر را تهیه نمایند.
هزینه شرکت در جشنواره ؟
riverart.news@gmail.com
برای دریافت پرسشنامه شرکت
در جشنواره این لینک را کلیک کنید

اقامت و یا بازدید از هنرمندسرای پردیس - جزیره
هرمز
اقامت:
چه افرادی میتوانند از هنرمند سرا
استفاده نمایند؟
از 15 آبان ماه
1390 شروع و تا پایان فروردین 1391
در
جزیره هرمز امکان
اسکان برای هنرمندان، دوستداران طبیعت و گردشگران
وجود دارد.
هنرمندان خصوصا هنرمندان محیطی،
نقاشان، عکاسان ، فیلم سازان ، نویسندگان و شعرا میتوانند با هماهنگی قبلی در
هنرمند سرا ساکن شوند. هنرمندان محیطی و تجسمی که به صورت گروهی
(گروه های پنج یا شش نفر) درخواست اقامت نمایند در اولویت هستند.
هزینه اسکان در هنرمند سرا؟
هزینه اسکان در
هنرمند سرا برای هر نفر 5 هزار تومان می باشد.
امکان اسکان در هنرمند سرا
برای خانواده های هنرمندان و گروه های گردشگری
از
سال قبل تعدادی از دوستان تقاضا داشتند که به همراه خانواده خود در
هنرمند سرا ساکن شوند. همچنین گروه های گردشگر تمایل دارند
مدت زمان بیشتری در هنرمند سرا بمانند و با هنرمحیطی آشنا شوند.
حالا این امکان
نیز وجود دارد
که
دوستداران طبیعت و گردشگران به صورت گروهی و ضمن توافق فبلی در
بناهای وابسته به این مرکز ساکن شود و از طبیعت زیبای جزیره هرمز
لذت ببرند.
برای دریافت
پرسشنامه درخواست اسکان برای گردشگران و علاقمندان به طبیعت این
لینک را کلیک کنید
بازدید:
برای بازدید گروهی
با آقای حسن دریاپیما 09171697644 تماس بگیرید و برای اسکان
درخواست خود را ارسال نمائید
riverart.news@gmail.com

فراخوان
جشنواره هنر محیطی
برای دریافت پرسشنامه شرکت
در جشنواره این لینک را کلیک کنید
هنر محیطی
تقویم سال 2012 میلادی
هنر محیطی در دنیای طبیعی
تقویم دیواری هنر محیطی سال 2012 (هنر محیطی در دنیای طبیعی)
بوسیله آمبر لوتوس منتشر شد. این تقویم ضمن نظرخواهی از نهاد های
متخصص هنر محیطی جدید ترین رویدادهای هنر محیطی در عرصه جهانی را
منتشر می نماید.
اثر احمد نادعلیان با عنوان "لذت حیاتی دوباره" در صفحه ژانویه
منتشر شده است. بنا بر این سال نو میلادی با اثر این هنرمند ایرانی
آغاز می شود. علاوه برا این اثر مشتر تارا گودرزی و عاطفه خاص با
عنوان "گلی برای طبیعت" نیز در صفحه مربوط به ماه مارس چاپ شده
است. بنابر این همزمان با سال نو ایرانی اثر هنرمندان ایرانی دیده
خواهد شد.
پیش از این نیز در سال 2009 میلادی اثر احمد نادعلیان با عنوان
"ماهی های رویائی"
و مربوط به جشنواره هنر محیطی خلیج فارس نیز منتشر شده بود.
او هنرمندی است که آثارش دو بار به این تقویم راه پیدا کرده است.
بیشتر

در تقویم سال جاری (2012) هنر محیطی اینگونه تعریف شده است:
هنر محیطی جشن ارتباط
ما با دنیای طبیعی
است
و بواسطه زیبائی، علوم، استعاره و احیا
زیست محیطی شکل می
گیرد. این هنر در بر گیرنده یک چشمنداز غافلگیر کننده از
رویکردهائی است از هنرهای گذرا "هنر در طبیعت" مجسمه هائی که
فقط چند ساعتی باقی می ماند و با زمین یکی می شود، تا چیدمان ها با
رویکرد هنر زیست محیطی که اساس جمعی دارند که تمیز کردن نقاط
گسسته و ترویج فهم عمومی مسائل بومی و جهانی مسائل محیطی را
شامل می شود.
پانزده طرحی که در ترکیب
این تقویم فراهم شده در صدد است نمونه هایی از بعضی از آخرین
شکوفائی ها در این زمینه را نشان می دهند و نقش هنر در خلق یک
فرهنگ جهانی پایدار را ترویج می نماید.
در صفحه ای که اثر احمد نادعلیان منتشر شده است این توضیخات آمده
است:
لذت حیاتی جدید
احمد نادعلیان،
حجاری، ایران 2006
احمد نادعلیان می
گوید: "در دهه گذشته ، همانند یک آئین، من حجاری هایم را به
رودخانه ها، آبراه ها ، دریاچه ها و دریا ها پرتاب کردم." همانطور
که هر سنگ ملاقات می کنند خانه جدیدش را با شگل گیری آب بالا آمده
قبل از آنکه از دیده پنهان شود یک مجسمه آبی موقت را شکل می دهد.
نادعلیان حجاری هایش
را به عنوان هدیه به اماکن نادیده گرفته شده در همه قاره و همچنین
سرزمین مادریش ایران در پلور تقدیم می نماید.
رودخانه های پلور
زمانی پر از ماهی بود، اما همانطور که آنها آلوده شدند، ماهی ها
ناپدید شدند. برای هنرمند، راه رفتن در حاشیه رودخانه ، شستشوی
سنگهای تخت حجاری شده "نه تنها یک اجرا است، بلکه یک آئین، ستایش و
ذکر است. بسیاری از حجاری ها یش ماهی ها و یا مارها که در شمال
ایران هستند، باور بر این است که نشانه گنج، شفا بخشی و یا باروری
هستند.
بواسطه این کارهای
هنری نادعلیان نشان می دهد که که رودخانه هنوز زنده است، حتی اگر
فقط سنگ های حجاری شده باقی مانده اند. دوستانش اغلب برای پخش
کردن این سنگ ها و علامت ها گذاری به او کمک می کنند . موقعیت
آنها را با چاپ نقش دست و یا پا بر روی سنگ های نزدیک آنها نشان می
دهد و او ناپدید شدن تدریجی آنها را تماشا می نماید.
http://www.riverart.net/notes/calender2/persian/index.htm
نرمند سرا و مزکز بین المللی هنرهای محیطی پردیس
سی و یکمین
جشنواره
هنرهای محیطی
زمستان 1389
جزیره هرمز
سی و یکمین جشنواره هنر
محیطی در طول ماه های دی، بهمن و اسفند 1389 به
صورت غیر متمرکز برگزار شد.
هنرمند سرای خلیج فارس وابسته به مرکز
بین المللی هنرهای محیطی پردیس در جزیره هرمز میزبان هنرمندان
محیطی بود.
میهمانان خارجی در دیماه به جزیره آمدند
کارگاه هنر محیطی در بهمن ماه برگزار شد
بخش حرفه ای نمایشگاه در اسفند ماه برگزار
شد.
ما برنامه های متنوعی داشتیم و کارهای ما
تا نوروز سال 1390 ادامه پیدا کرد.
کارهای متنوعی در جزیره انجام شد. با توجه
به مشغله کاری کمتر مثل گذشته می توانم کارها را عکاسی و یا جمع آوری نمایم و
گزارش نمایم. چند نمونه از کارها را اینجا معرفی می نمایم.

یکی از کارهای عمده کار آقای مجتبی رمزی
بود که به کمک همراهانشان انجام شد.
در این اثر ضمن جمع آوری قایق های فرسوده نهنگی به صورت حجمی طراخی شد.

اثر محسن غلامی و میترا ارباب
سلجوقی - عکس عاطفه متحیر
http://www.riverart.net/hormoz/festivals/31/persian/index.htm
خانه من در هرمز فقط دو متر از سطح آب دریا بالاتر است اما
روستای پلور بیش از دو هزار متر از سطح دریا ارتفاع دارد. هرمز گاهی در
زمستان نیز پنکه روشن می کنیم و پلور هنوز برف های گوشه و کنار باغ آب نشده و
شب ها آب یخ می بندد. کشور ما ایران طبیعت عجیبی دارد. تفاوت زندگی در
هرمز و پلور از منظر اجتماعی جالب تر است. در هرمز با مردم ارتباط بسیاری دارم.
در پلور تنها هستم. تنهائی غذا درست می کنم و در چند هفته گذشته
گیاهخواری را تجربه کردم. احساس می کنم گاهی اوقات نیاز دارم
جسمم را سبک نمایم.
مرگ، زندگی و عشق:
جزیره هرمز
احمد نادعلیان
بیشتر
http://www.riverart.net/hormoz/notes/2010/persian
در بین ماه های آبان 1389 تا
فروردین 1390 اغلب در جزیره هرمز زندگی کردم.

بیشتر
http://www.riverart.net/hormoz/notes/2010/persian
رنگ درمانی و سنگ درمانی


بیشتر
http://www.riverart.net/hormoz/notes/2010/persian
آب بازی :
سفری به مجارستان، اسلواکی ، اطریش و
ترکیه
احمد نادعلیان
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian
ماهی های من بازی با آب
را دوست دارند

هر زمانی که به سفر
می روم مادرم پشت سر من آب می ریزد
یک دوست مجاری به من گفت که
پدرش همیشه قبل از اینکه آب بنوشد جرئه ای بر روی زمین می ریخت تا
مادر زمین سیرآب شود
همانند بسیاری از
نقاط دنیا آب در مجارستان معنی ویژه ای دارد. بر اساس سنتی
کهن در مجارستان در زمان عید پاک پسر ها صبح زود به در خانه هائی
می رفتند که در آنجا دختر هست و بر روی آنها آب می پاشیدند.

در مجارستان در داخل
آب مسابقه برگزار می شوند

اسب ها در آب می
دوند
.
***
سفر من از
مجارستان آغاز شد.
انگیزه
اصلی سفر
من
به مجارستان شرکت در یک برنامه
"هنر در طبیعت"
بود
که به مدت بیست و سه روز در پارک ملی
آگتلک در شمال مجارستان برگزار خواهد شد. مدیریت
پارک ملی آگتلک با همکاری انجمن هنر در طبیعت مجارستان
از
من دعوت کرده بود که اثری در ارتباط با طبیعت در ساختمان جدید پارک
ملی آگتلک ارائه کنم.
این
برنامه در
ساختمان جدید پارک ملی آگتلک
در
روستائی به نام
بودواسزلاس در شمال مجارستان برگزار شد. هشت هنرمند بین
المللی دعوت کرده بود که هر کدام اثری ارائه دهند. هنرمندان
دعوت شده برا این رویداد هنری شامل : امر بوکتا (مجارستان)
ایشوان اروش (مجارستان) ، آنکه ملین (آلمان)، احمد نادعلیان
(ایران)، پیتر پال (رومانی)، لیو پو چین (تایوان)، کو سیونگ
هیون (کره)، الن سونفیست (آمریکا) و منقد هنری جان کی گرانده
(کانادا)
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian
روز دوشنبه 27
تیرماه از تهران به استانبول رفتم و از آنجا راهی بوداپست
شدم.

بر فراز ابرها مجالی پیش آمد که دنیای خیالی آسمان
را ببینم و کمی به ضرورت سفر فکر کنم. در سفرها تجربه ای در
پیوند با تجربه دیگران رقم می خورد.
آب اگر جاری باشد پاک می شود
درختی که پیوند می
خورد بار بیشتری می دهد
فرزندی که خون دو قوم در تن
دارد ذکاوتش بیشتر است
من هنری را دوست
دارم که فاصله ها را کم کند.
فاصله بین گذشته دور
و آینده
فاصله عموم و رورشنفکران
فاصله مانائی و میرائی
فاصله حقیقت و مجاز
هنری که من دوست دارم با رودها خویشاوند است

به زمین وابسطه است

رنگها و نقش ها را در این بوم جستجو می کنم.

من بومی به وسعت جهانی که در آن زندگی می کنم را
دوست دارم

روز
سه
شنبه ماهی هایم
در رودخانه دانوب در بودابست
آب بازی
کردند.
پیش از این ماهی های من در
دانوب صربستان طعم آب را چشیده بودند
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian

در سایه آب به تماشای نور
این لحضه ها را با شما تقسیم می کنم

غروب
اولین روز همه هنرمندان در خانه ایشوان جمع شدند و میهمان بودیم.
روز بعد
کمی در خیابان های بوداپست پرسه زدم.
آسمان و زمین را در آنجا دیدم


بعد از دو روز به
روستای
بودواسزلاس
در
شمال مجارستان رفتیم

جذابیت
این
منطقه و
پارک حفاظت شده آن در این است که یکی از زیبا ترین غارهای اروپا در این
منطقه واقع شده است.
از سال
1995 این غار در بخش میراث جهانی یونسکو ثبت شده است.
در این منطقه کیلومتر ها غار
وجود دارد و یکی از غارها به اسلواکی ختم می شود. در یکی از غارها
کنسرت موسیقی دیدم و چند صد نفر حضور داشتند.

این ساختمان در
بودواسزلاس زمانی سیلو غلات بوده است اما حالا
مرکز ونگارخانه ای خواهد بود برای هنر وابسطه به طبیعت.
مرکز
هنر طبیعت وی پی جی نیز همزمان با این رویداد فعالیت رسمی خود را
آغاز خواهد کرد.

طبقه سوم ساختمان چشمنداز خوبی به منطقه داشت.

بیشتر روزها ابری بود و گاهی باران می آمد
من و
هنرمند آلمانی آنکه ملین، الن سونفیست هنرمند آمریکائی، کو سیونگ
هیون از کره و منقد هنری جان کی گرانده از کانادا
در این خانه ساکن آنجا بودند.

در چند
هفته ای که در روستای
بودواسزلاس ساکن بودم بیشتر با جان کی گرانده منقدی است که
اغلب در زمینه هنرمندان هنر زمینی و محیطی کتاب می نویسد هم
صحبت بودم.
جان کی گرانده
پیش از این در مجله فضا در کانادا و کتابی تحت عنوان "گفتگو در
گوناگونی" آثارم را معرفی کرده بود. اما این اولین بار بود که
با جان ملاقات داشتم.

جان مرد با نشاطی است.
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian
یکر روز یه شهر اگر رفتیم و از مناطق دیدنی آن
بازدید کردیم
مصاحبت با چنین افرادی برای من بسیار سودمند بود.
زمانیکه گفتگو های آنها را می شنیدم چیزهای زیادی یاد گرفتم. حالا
مطمن هستم که ساده پوشی من خطا نیست.
یک رزو آنکه ملین با جان صحبت می کرد و می
گفت دلیل اینکه لباس های تیره می پوشد این است که چرک تاب نیست و
آب کمتری مصرف می شود و بدین روش به محیط زیست آسیب کمتری می رسد.
آنها ضمن بازدید از یکی از شهر ها به دنبال
لباس های دست دوم بودند و از مزایای آن این نکته را گوشزد می کردند
که به دلیل اینکه به دفعات شسته شده اند مواد و رنگدانه های
شیمیائی آنها زدوده شده است.
آدم های که اعتماد
به نفس دارند نیازی ندارد با پوشش ظاهری دیگران را فریب دهند.
هنرمند دیگری که سابقه خوبی در زمینه هنرهای
وابسطه به طبیعت دارد الن سانفیس از آمریکا بود.
الن از دهه 70 بوسیله باغ آرائی در زمینه هنر
زمینی فعال بوده است.
هنرمند
آلمانی آنکه ملین نمایشگاه گردان بسیاری از جشنواره های محیطی بوده
است.
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian
از
هنرمندان شرکت کننده خواسته شده که در مدت زمانی که آنجا هستند یک
اثر شاخص برای مرکز هنر طبیعت اجرا نمایند. این اثر در تملک پارک
ملی آگتلک و در مجموعه دائمی مرکز هنر در طبیعت
گراناری باقی خواهد ماند.
همانند دیگر هنرمندان شرکت کننده
من نیز می بایست
در این برنامه
هنری چیدمان دائمی را ترتیب
می دادم
که در موزه این مجموعه باقی
بماند
و گردشگرانی که به این منطقه خواهند آمد از آن بازدید می کنند.

از زمانی که بر کرانه رود دانوب قدم گذاشتم در پای
خودم را بر ماسه ها دیدم
در پیاده رو
های روستای
بودواسزلاس رد پای انسان و حیوانات را دیدم

آنچه که من می خواستم انجام دهم پیشاپیش آنجا بود
تصمیم گرفتم مجموعه
ای از مهر ها را برای یک چیدمان آماده کنم.

در یک بنای متروکه
ستون شکسته ای نظر من را متوجه خودش کرد. ستون نمادی از تمدن است و
ستون شکسته نشانی از و یرانی.

اثر من سایه تمدن
نام گرفته در سایه این ستون رشد و حیات دوباره ای را نقش زدم.

مهرهای مجارستان
خصوصا در شمال این کشور ملهم از محیط پیرامون بود.

در جائی دیگر لوله
های پلاستیکی در میان زباله ها را به عنوان ماده ایجاد مهر انتخاب
کردم.
دغدغه من
بازیافت این لوله پلاستیکی بود

در مدت زمانی که کار می کردند سه
دانشجوی هنر تعیین شده بودند که به من کمک کنند.
باربارا کوتیس یکی
از دانشجویان هنر بود که به عنوان دستیار برای اجرای کارها به من
کمک کرد.
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian

از باربارا خواستم
که طرح درخت را طراحی و اجرا کند

چیدمان من شامل
مجموعه ای از مهر ها بودند

مهر دیگر نقش سمندر
را نشان می دهد . موجودی که در منطقه پارگ آگتلک زیاد دیده می شد.

با توجه به اینکه
مجاری از محیط بیرون به درون این مجموعه را دارد، رد پای میهمانانی
نیز شبها نقش می خورد
همیشه این نوع پیش
آمد ها موجب شادمانی من می شود و به عنوان یک فکر برای کارهای بعدی
از آن استفاده می کنم.

در یکی از شبها از
من خواسته شد که آثارم را برای دیگر هنرمندان مرور نمایم.
مجموعه دیگری که
برای محیط بیرونی طراحی کردم مجموعه 12 سنگابه بودند
اکوش سگور دیگر
دانشجوی هنربود که برای این مجموعه به من کمک کرد.
ماهی
ها قبل از اینکه در رودخانه آب بازی کنند در سنگابه ها جای گرفتند.
سنگابه در کلیسا و
مسجد و معبد دیده می شود و آب پاک کننده است
نشانه های
نجومی 12 ماه سال بر آنها نقش زده شدند.

بسیاری از روزها با
دوچرخه به حاشیه رودها و برکه ها می رفتم
در میان رودها ماهی
ها و خرچنگم را نصب و عکاسی کردم


علاوه بر این چیدمان
ها
مجموعه آثاری تحت
عنوان حیات دوباره که شامل رها کردن سنگ ها
با نقش ماهی بود را
در آبها
رها کردم.
آب بازی

این ماهی را در
مجارستان نقش زدم. بارها آن را به داخل آب پرتاب کردم و عکس گرفتم
و در پایان سفر ماهی را به ایران آوردم
من صیادی هستم که
فقط
ماهی های خودم را صید می کنم

این باور وجود مردم
مجارستان از نظر قومی با بسیاری از اقوام آسیای میانه شمال خزر
اشتراک قومی دارند

اسب های آنان
همسان اسب ها ئی هستند که در حاشیه دریای خزر زندگی می کنند.
در مدتی که در شمال
مجارستان بودم چند بار مدیر پارک ملی ورس بالازس و همسرش این
امکان را فراهم آورند که در برنامه اسب سواری با آنها همرا باشم.


در منطقه کوهستانی
نقش نعل اسب ها را بر سنگ نثش زدم

کوه های رنگی در
مجارستان مورد توجه من بود
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian

همه میوه ها
از بهشتی هستند
اشتباه است که ما فکر
کنیم فقط کسی که دهانش بوی سیب میدهد از بهشت آمده

بهشت کجاست؟
این مجموعه در هرمز
آغاز شد
پس از اینکه به همه
جا رفت از مجموعه آنها نمایشگاه ترتیب خواهم داد.
بیشتر http://www.riverart.net/hungary/persian
سفرهای من به اسلواکی
احمد نادعلیان
http://www.riverart.net/slovakia/persian
بیشتر
در مدت زمانی که در شمال مجارستان زندگی می کردم چندین بار به اسلواکی سفر
کردم
سفر به این کشور ارزانترین سفری بود که در طول زندگیم داشتم
من با دوچرخه رفتم

http://www.riverart.net/slovakia/persian
بیشتر
سفری به اطریش
احمد نادعلیان
http://www.riverart.net/austria/persian
بیشتر
در سفر مجارستان فرصتی پیش آمد که از کشور اطریش
بادید کنم. با قطار به شهر وین رفتم.
مسئله محیط زیست مسئله مرگ و زندگی است
زندگی دوباره
در آبگیرهای شهر ماهی هایم را رها کردم

تا عمر دارم به این کار ادامه می دهم
http://www.riverart.net/austria/persian
بیشتر
کارهای محیطی در ترکیه
احمد نادعلیان
http://www.riverart.net/turkey/persian
بیشتر
در سفرهای متعدد به
استانبول ترکیه در طبیعت اطراف آن کارهای متعددی اجرا کرده ام.
در بازگشت از سفر
مجارستان به دلیل نبود پرواز مستقیم این امکان فراهم شد که یک روز در
استانبول بمانم.
آنچه که بارها در سواحل استانبول مشاهده کرده
ام پرنده های دریائی بودند

و البته مرگ آنها دردناک است
دو رویکرد می تواند وجود
داشته باشد
زیبائی و زشتی
و البته زیبائی به خدا نزدیک
تر است
http://www.riverart.net/turkey/persian
بیشتر
خاک،
دریا، آفتاب، و آسمان -
هنر در طبیعت
نوسینده باربارا استیف
ناشر :پرستیل مونیخ. لندن . نیویورک
2011
www.prestel.com
ISBN 978-3-7913-7048-4

دو اثر
احمد نادعلیان در کتاب "خاک، دریا، آفتاب، و آسمان- هنر در طبیعت"
منتشر شد. نویسنده ی این کتاب گونه های مختلف هنر وابسته به زمین و محیط
را برای خواننده های جوان معرفی کرده است. در این کتاب آثار هنرمندان
شناخته شده ای همچون ، رابرت اسمیتسون، کریستو ، جوزف بویز، نیک سنت
فاله، اگنس دنیز، اندی گلدزورثی، نایل ادو و جیم دنوان نیز دیده می
شود.
این کتاب در چاپ اول آن به زبان های آلمانی و انگلیسی به
تعداد 11 هزار نسخه منتشر شده است.
در پایان
کتاب روش هایی برای تجربه ی افراد جوان پیشنهاد شده است که بوسیله عناصر طبیعی
نقاشی طراحی مجسمه را تجربه کنند. بوسیله راهکار های این کتاب کودکان نیز می
توانند بواسطه کشف و قابلیت هنری دنیای طبیعی را کشف نمایند.
بیشتر
http://www.riverart.net/notes/stieff/persian/
"هنر در رودخانه ها و یا خانه
ها"
احمد نادعلیان
به بهانه
نمایشگاه دائمی آثار م در
هنرمند سرای و
نگارخانه سنگسر - دفتر مرکزی پردیس هنر
از زمان راه اندازی هنرمند سرای سنگسر
در تهران بازدیدکننده بسیاری به آنجا آمدند.

بیشتر
http://www.riverart.net/sangsar/visit/persian
"مهرآگین"
:
مهر و ناهید- سی دومین جشنواره هنر محیطی
گزارش و تصویر : احمد نادعلیان

"مهر گیم" یا "مهرآگین" به معنی "مهر آسا" نامی است که در میان سنگسری ها برای زنان رایج است.
"مهرآگین" نامی است که در آن مهر و ناهید - آتش و آب همدیگر را ملاقات می کنند.
بیشتر
http://www.riverart.net/ paradise/festivals/32/persian
دومین جشنواره فرهنگی هنری سنگسری ها (8، 9 و 10 تیرماه
1390 ییلاق گل زرد- پلور)
گزارش : احمد نادعلیان
هنرمند سرای سنگسر
دفتر مرکزی نگارخانه پردیس پلور در تهران
http://www.riverart.net/sangsar/persian
برای دریافت پرسشنامه شرکت
در جشنواره این لینک را کلیک کنید
"سنگسر" نام قومی
کوچرو است. به زبان آنان
"سنگسر" یعنی "بر روی سنگ" . هنرمند سرای سنگسر خانه ای است پر
از سنگ.
این خانه
که در شرق تهران محله پیروزی واقع شده است خانه پدری من است و حالا دفتر
مرکزی نگارخانه پردیس پلور و هنرمند سرای خلیج فارس در تهران است.
ضمن هماهنگی با مرکز هنرهای تجسمی توافق
شد که این سه محل با مجوز و مدیریت واحد اداره شود. نگارخانه و هنرمند سرای پردیس پلور از
زمان شکل گیری همواره در حال توسعه بوده است.
حالا هنرمند سرای سنگسر مکانی است که:
هنرمندان بین المللی می توانند
به صورت رسمی در آن اقامت
نمایند. در تمامی سالهای گذشته میهمانان پلور و هرمز زمانیکه به تهران می آمدند
در اینجا ساکن می شدند. اما حالا دو اتاق به میهمانان اختصاص
داده شده است.
قصد من این است که در این خانه جلسات توجیهی و کارگاهی برای هنرمندان
شهرستانی علاقمند به هنر محیطی و جدید برگزار
نمایم.
تمامی اسناد پژوهشی من که شامل هزاران
تصویر می باشد در این بنا نگداری می شود.
این خانه همچنین کارگاه من است و زمانی
که به تهران می آیم در اینجا کار می کنم.
به صورت دائمی آثار من به نمایش در آمده است.
افرادی که دوست دارند از آثار من بازدید نمایند در صورت هماهنگی می توانند
عصر روزهای شنبه یکشنبه و دوشنبه از این محل بازدید نمایند.

در این خانه هزاران سنگ جمع آوری شده
اند. اغلب از پلور و بسیاری از سنگ ها از گوشه و کنار دنیا به این خانه آورده
شده است.
شرایط بازدید از
هنرمند سرا و
نگارخانه ی سنگسر
آثار دوره های مختلف احمد
نادعلیان در نگارخانه ی سنگسر در حیاط ورودی، زیرزمین و دو طبقه پراکنده هستند.
به هنگام بازدید راهنمای نگارخانه کلیه آثار را معرفی و به سئوالات بازدید کننده ها
پاسخ می دهند.
شرط بازدید از
هنرمند سرا
و نگارخانه ی سنگسر - این است که هر بازدید
کننده به عنوان ورودیه باید یک اثر هنری بخرد.
در فصل پائیز و زمستان اغلب آثار زنان
جزیره هرمز در ساختمان پردیس هرمز به فروش می رسند. در حال حاضر در
هنرمند سرا نمونه آثار زنان جزیره برای فروش کم هستند. آثار در حال حاضر بین 4 تا 15 هزار تومان قیمت گذاری شده اند.
آثار کوچک کارهای هنری زنان جزیره هرمز
هستند که با کمک احمد نادعلیان نقاشی شده اند.
در صورتی که نقاشی پشت شیشه را دوست ندارید می توانید یکی از
آثار کوچک احمد نادعلیان را خریداری نمائید. همیشه آثاری
وجود دارند که حتی دانشجویان توانائی خرید آن را دارند.
با خرید آتار بازدید کننده
چیزی را از دست نمی دهد بلکه یک اتر هنری بدست می آورد.
در ضمن
شما بواسطه خرید این آثار به
نهادینه شدن و معرفی هنر با رویکرد زیست محیطی
کمک خواهید کرد.
چنانچه تمایلی ندارید اثر هنری بخرید،
ورودیه هر نفر برای بازدید از مجموعه 5 هزار تومان می باشد. گروه های
دانشجوئی بالاتر از 6 نفر نیز ، هر نفر 3 هزار تومان می پردازند.
زمان و چگونگی بازدید
افرادی که دوست دارند از آثار بازدید نمایند در صورت هماهنگی
قبلی می توانند عصر روزهای شنبه، یکشنبه و دوشنبه از این محل بازدید نمایند.
گروه های دانشجوئی بالای 10 نفر پس از
مذاکره میتوانند زمان دلخواه خودشان را پیشنهاد و توافق نمایند.
شماره تماس برای هماهنگی بازدید
09369616536
4 بعد از ظهر الی 9 شب تماس بگیرید
شماره نگارخانه
33337898
برای بازدید کننده هائی که به صورت
گروه های
بالاتر از 6 نفر
از این نگارخانه بازدید نمایند این امکان وجود دارد که با احمد نادعلیان
دیدار و گفتگو نمایند.
برای هماهنگ درخواست را به آدرس
الکترونیکی زیر ارسال نمائید.
riverart.news@gmail.com
عنوان درخواست: شما "بازدید از
نگارخانه سنگسر" باشد
تعداد افراد و شماره تماس هماهنگ
کننده نیز قید شود
تماس
الکترونیک
از پذیرفتن بازدید کننده بدون هماهنگی قبلی معذوریم
نشانی
تهران - خیابان پیروزی،
صددستگاه(خ شهید بستان منش)، انتهای بستان منش، خیابان غنیان کوچه شهید صاحب
الزمانی پلاک 1
نشانی بوسیله مترو:
خط 4 مترو را سوار شوید و در ایستگاه
نبرد پیاده شوید
خیابان نبرد رو به پائین،
به طرف چهار
راه فرزانه، چند کوچه قبل از چهارراخ فرزانه سمت راست خیابان نجار
محمودی به طرف غرب تهران، پس از عبور چند خیابان سمت چپ خیابان محمدی ، کوچه شهید صاحب الزمانی پلاک 1
دقت کنید که ظاهر خانه در آن محله
فقط یک خانه معمولی است
بیشتر
http://www.riverart.net/sangsar/persian
|